Department of Islamic Philosophy and Theology, Faculty of Theology, University of Tehran, Tehran, Iran , mahdiazimi@ut.ac.ir
Abstract: (2649 Views)
'Deduction', 'Induction', and 'Abduction' are among important keywords in contemporary logical and philosophical texts with high frequency, which Iranian translators have translated to “Qias/Estentaj”, “Esteqra”, and “Farzierobayi”. In this article I will show that these translations have proposed with no respect to the context and produce some difficulties. After the description of the difficulties, I will propose some solutions which are based on etymology, context, and neglected capacities of Persian language. On the basis of the solutions, these three terms will be rendered to “Forubord”, “Andarbord”, and “Farabord”.
Article Type:
Original Research |
Subject:
Logic and Philosophy of Logic (Analytical) Received: 2020/08/8 | Accepted: 2021/05/29 | Published: 2022/01/22
* Corresponding Author Address: No.47, Mutahhari St., Tehran, I.R. Iran. Postal code: 1576613111 |